fahrbereit co to znaczy
faktury przelewowe
fajne komedie
faktura kosztowa
fajne nicki
fale gorąca
faktra VAT
fajne foty darmowe
fajne zabawy dla dzieci
fajne komentarze
fajne wróżby
pierwsza faktura a ZUS
Kreskowki fajne
Pomysły na fajne i w miarę tanie wakacje za granic
Fajna stronka o wzmacniaczach (ponoć są dziwne)
  aaaaWidzisz wiadomości znalezione dla frazy: fahrbereit co to znaczyaaaa



Temat: Jak kupic uzywane autko ?

Pawel Kiljan wrote:

<Ciach

Mysle, ze zrobiles dobry interes.
Pare pytan:
caly zysk w tym interesie lezy w kupowaniu niestarych lekko uderzonych autek ?


Zalezy kto i  jakim celu sprowadza. Typowy handlarz kupi mocno rozbite,
bo blacharzy mamy artystow. Jak moj stal w warsztacie, staly obok 4
samochody - nie wierzylem ze to moze kiedys jeszcze jezdzic. A jednak...

kupiles bezposrednio do wlasciciela ?


Nie, od znajomego handlarza. Tzn. on wypatrzyl autko w Niemczech i mnie
tam zawiozl. Tan handlarz zreszta jest na tyle uczciwy, ze sprowadza
raczej slabo tluczone bryki. Sam jezdzi Audi A6, ktorego kupil z 700 km
przebiegiem, zas naprawa kosztowala go ca 3000. Auto wyszlo w okolicach
60 tys na gotowo. Co prawda, zakombinowal cos na cle. Sam mowi, ze na
aucie zarabia 1000-2000 DM.

jakis serwis ocenial Ci stan techniczny na przyrzadach, czy tak na oko Ty sam ?


Zlapali mnie misie w Monachium i nie dali sie przekonac, ze fahrbereit
znaczy fahrbereit. Kazali jechac na TUV (uszkodzenie wygladalo
paskudnie, bo byl poszarpany tylny zderzak i wgniciony tylny blotnik).
Na tuv sprawdzili wszystko, co sie dalo (niektore rzeczy nawet dwa razy,
bo miski nie chcialy uwierzyc, ze wszystko jest ok). Rachunek placily
misie, bo w samochod byl absolutnie sprawny technicznie. Przeprosili i
puscili. A tuv w niemczech, jeszcze pod presja misiow, to nie to samo co
przeglad u nas. W Polsce sprawdzilem jeszcze napinacze pasow i poduszki
- byly oryginalne i w 100% sprawne (Mazda AZ Auto na Pulawskiej -
polecam)


czy w stosunku do ceny wywolawczej duzo sie udalo urwac ?


Nic sie nie dalo, bo to moj znajomy i cene dal mi uczciwa. Auto wyszlo
31 kpln na gotowo (handlarzowi dalem 9000 DM) do tego ok 10 kpln clo i
vat (auto japonskie, a celnicy nie uwierzyli ze zaplacilem DM 6000),
wtedy wywolawcza na gieldzie byla ok 40 kpln.
Jesli jednak zalozysz, ze za auto 30 kpln handlarz zarabia ze 4 kpln, to
mysle, ze 1000-2000 jest do urwania.
Samochod to Mazda 323F '97, 38 kkm, zero zniszczen, klepany byl blotnik,
kawalek klapy, kawalek bagaznika, do tego lampa tylna i atrapa. Z
przyjemnosci ma manualna klime, grzane lusterka, elektryczne szyby z
przodu, zielony srodek, 2 poduchy, alufelgi (juz ukradli), regulowane
siedzenie kierowcy i reszte standardowych dodatkow.
Pozdrawiam,
B

Obejrzyj więcej wiadomości



Temat: Pawel J - dzieki za Hilfe w sprawie slownika
"traber" <tra@go2.plschrieb:


| chetnie uwzglednie wszystkie sugestie!
No to i ja sie wtrace :-)
Po pierwsze, gratuluje pomyslu i w sumie wykonania.
A po drugie... tez sie powymadrzam ;-)


No to ja też dorzucę swoje, skoro wywołałem tę dyskusję :-)


abmelden  wyrejestrowanie
jak juz, to juz :-)) wyrejestrowac (to jest czasownik), moze wzorem
"anmelden"
dodasz w tym miejscu "abgemeldet am ..."? Poza tym nie znalazlem


"stillgelegt"

"Abmelden" jest także rzeczownikiem i oznaczałoby tu czynność polegającą na
wyrejestrowaniu lub wymeldowaniu pojazdu (inna sprawa, że pisze się z dużej
litery, jak wszystkie rzeczowniki w niemieckim). Stillgelegt znaczyłoby tu
tyle co "wycofany z ruchu". Może być również "vorĂźbergehend stillgelegt"
(czasowo wycofany z ruchu). Jak samochód jest wycofany z ruchu, to jest
wyrejestrowany, ale odwrotnie - chyba niekoniecznie.


Ankauf  zakup
teoretycznie "skup", ale jesli masz na mysli komisy, to moze byc.


Prościej: Ankauf = kupno.


ausklappbar  zdejmowany, rozpinany
Z tym jest pewna trudnosc, bo podane przez Ciebie tlumaczenia nie sa az
takie
zle, ale niestety nie oddaja w pelni tego, co sie robi z danym
ustrojstwem.
Jesli cos mozna "ausklappen", to nie musi to byc zdejmowane, moze byc
tylko
"rozkladane".


A dokładniej: ausklappbar = rozkładalny.


Autobahnfahrzeug  auto jeżdżone po autostradach
Albo pomyslane jako "do jazdy po autostradach".


W zasadzie masz rację, ale pod tym pojęciem rozumie się, że samochód używany
był w znacznej części do jazdy po autostradach, jako że każdy samochód,
którego konstrukcja pozwala na rozwinięcie prędkości powyżej 40 km/h
dopuszczony jest do jazdy po autostradach. (Faktycznie, kilkakrotnie
spotkałem się z "normalnie" wyglądającymi samochodami, których prędkość
maksymalna ograniczona była - przynajmniej teoretycznie - do 25 km/h.
Powód? - zwolnienie od podatku drogowego, niższe ubezpieczenie, no i - co
najważniejsze - nie potrzeba prawa jazdy kat. 3, żeby móc tym w Niemczech
powozić.)


fahrbereit  zdolny do jazdy
Gwoli scislosci: to by bylo "gotowy do jazdy". Zdolny do jazdy to
"fahrtĂźchtig"
(moze dodaj po prostu jako synonim?). Przyznaje: fahrbereit pojawia sie w
ogloszeniach, bo chyba lepiej brzmi...


Fahrbereit znaczy tyle co "nadający się do jazdy".


gĂźnstig  korzystnie
:-) Kocham te eufemizmy ;-) W sumie chodzi o to, ze tanio...


Paweł oddał lepiej sens tego słowa. Bo tak jak można "gĂźnstig kaufen", czyli
"korzystnie kupić", równie dobrze można "gĂźnstig verkaufen", czyli
"korzystnie sprzedać". Chyba nie uważasz, że w drugim wypadku ktoś "sprzedał
tanio", prawda? :-)


Kofferraumabdekung  krata lub roleta
Gwoli scislosci - ...abde_c_kung


...i oznacza "przykrycie przestrzeni bagażowej" (np. roleta w kombi), ale
raczej nie krata.


Kopfstuetze  zagłówek
A wszedzie tak ladnie Ci umlauty "wchodzily". Dlaczego nie "...stĂźtze"?


Tym bardziej, że umlauty w ISO-2 (Osteuropa) mają te same kody, co w ISO-1,
więc można w jednym tekście mieszać polskie i niemieckie znaki.


Mangel  brak
w sensie "usterka"? ;-)


Brak, wada, usterka.


MwSt (ausweisbar)  VAT może być odliczony
Doslownie: moze byc wykazany na fakturze. I uwaga praktyczna:
moze to oznaczac, ze byl to samochod firmowy ;-))


To oznacza, że właściciel jest podmiotem gospodarczym, np. firmą
jednoosobową i samochód jest na stanie firmy.


Niveau(regulierung)  regulacja poziomu
w sensie "hĂśhenverstellbar"? A moglbys moze dodac w ogole "einstellbar"?


Chodzi o urządzenie utrzymujące stały prześwit bez względu na obciążenie.
Niektóre firmy oferują również samochody z regulowanym prześwitem.


TĂśV(neu)  przegląd
A dokladnie Technischer Ăśberwachungsverein, czyli Urzad Dozoru


Technicznego.

Verein to urząd? czego to ludzie nie wymyślą :-)


VB  cena do negocjacji
No wlasciwie tak... Nie jest to tlumaczenie doslowne, ale chyba zostaw w
tej
formie, bo o to w sumie chodzi (w razie czego Cie popre ;-)) ).


VB = Verhandlungsbasis, czyli cena wywoławcza.


Versicherung  ubezpieczenie
A mozesz dodac jeszcze Versicherungsträger?


A to po co?


Zusatz- , zusaetzlich  dodatkowo
nie lubisz umlautow, co? ;-) zusätzlich, plizzz


skoro już się tak troszczysz o niemieckie umlauty, to czemu nie piszesz z
polskimi "ogonkami"? :-)

Obejrzyj więcej wiadomości
Darmowy hosting zapewnia PRV.pl : centralarybna.rmk, 319maciek, kudos2xxxmoded, mk, corolla-d4d
Dziel sie multimediami na Patrz.pl